산호와 진주
정정호 저|A5|340쪽|값 24,000원|
프롤로그|"금아 현상"을 위하여
제1장
금아 문학의 "시작" - 상하이 유학,
문학의 본질, 작가적 정체성
1. 엄마의 죽음과
춘원 이광수와의 인연
2. "상하이 커넥션" -
도산 안창호와의 숙명적인 만남
3. 피천득 문학의 본질 -
정(情), 사랑, 유머
4. 문인 피천득의 정체성 -
시인, 수필가, 번역문학가
제2장
문인의 탄생 1930년대 초 피천득의 문단등단과 창작활동 -
『동광』『신동아』『신가정』『동아일보』『어린이』를 중심으로
1. 문학 "인연"의 삼각형 -
이광수, 주요한 · 주요섭 형제, 윤오영
2. 1930년대 초 등단배경과 작품들
3. 등단 초기 작품들과 그 수정과정
4. 등단 초기의 작가적 의미
제3장 금아의 시세계
- 생명의 노래와 사랑의 윤리학
1. 시(詩)에서 출발한 금아 문학
2. 생명의 노래 - 물, 여성, 어린아이
1) 물 - 생명의 원천, 정화 그리고 변형
2) 여성 - 생명의 생성과 사랑의 실천
3) 어린아이 - 어린이다움의 생명력과 영원성
3. 사랑의 윤리학을 위하여
제4장 피천득의 수필문학 - 인연, 기억, 여림, 돌봄의 윤리학
1. 새로운 수필론
1) 금아와 <수필>장르 - "형식"과"운명"
2) 금아 수필의 껍질 벗기기 - <전략적 읽기>
3)『인연』의 구조와 변형
2. 금아 수필의 4원소
1) "인연"의<흔적>과<전이> - "엄마"라는 상상계와 "서영이"라는 실재계
2) "기억"의 부활과 변형 - "나이를 잃은 영원한 소년"
3) "여림"의 생태윤리학 - "작은 것이 아름답다"
4) "돌봄"의 실천윤리 - 사랑의 육화와 변형
3. <종교적 상상력>을 향하여
■사진으로 보는 금아 피천득의 문화세계
제5장 번역문학가 피천득 - 창작과 번역의 대화
1. 왜 번역하는가?
2. 피천득 번역의 원칙과 범위
3. 시 번역작업의 구체적 사례
1) 셰익스피어 소네트
2) 영미 시
3) 동양 시
4. 산문 번역
1)『셰익스피어의 이야기들』
2) 단편소설 번역 - 마크 트웨인, 나다니엘 호돈 외
5. 번역과 창작의 상보관계
제6장 금아 문학의 유산
1. 금아 문학의 "보편성" - 정(情), 인(仁) 그리고 온유(溫柔)
2. 금아 문학 평가의 문제
3. 세계시민주의 시대에 금아 문학의 가능성
■ 에필로그 l 삶의 기술학(技術學)을 향하여
■ 참고문헌
■ 금아 피천득 연보
■ 찾아보기
'사람은 책을 만들고 책은 사람을 만든다'
'푸른사상'의 더 많은 도서들을 보기 원하신다면 : http://www.prun21c.com
'2012 간행도서' 카테고리의 다른 글
격변의 시대의 문학 -푸른사상 비평선 6 (0) | 2012.07.20 |
---|---|
회록당시화 (0) | 2012.05.30 |
홀림의 풍경들 (0) | 2012.05.30 |
한국 현대문학의 문체론적 성찰 (0) | 2012.05.22 |
인문학자, 노년을 성찰하다 (0) | 2012.05.22 |
댓글